Quer conhecer um pouco mais sobre as gírias em inglês? Não é segredo que todo idioma tem seus dialetos, vícios de linguagem e, é claro, gírias e expressões.
E por mais que a construção de frases corretas seja essencial para se comunicar em qualquer língua, pessoas de todo o mundo não usam palavras difíceis para trocar informações rápidas no dia a dia, ainda mais em bate-papos e conversas informais.
Na hora de aprender qualquer língua, não serão raras as vezes em que você irá se deparar com dialetos, gírias, jargões e expressões populares próprias do vocabulário do idioma a ser estudado.
Por esse motivo, estar por dentro das gírias em inglês é muito importante. Afinal, para estabelecer uma comunicação mais natural e conectada com a língua dos nativos, é fundamental ter conhecimento do vocabulário mais informal, principalmente se o diálogo envolver pessoas mais jovens.
No entanto, muitas vezes os dicionários e tradutores dão conta de te ajudar. Pensando nisso, a Red Balloon preparou um conteúdo recheado das gírias em inglês mais faladas, para que você não fique por fora de nenhuma conversa, conseguindo compreender e manter diálogos mais naturais e alinhados com o dia a dia dos nativos!
Aprender gírias em inglês é fundamental na hora de desenvolver uma conversa e, assim, melhorar sua capacidade de comunicação na língua. Além disso, ao assistir séries e filmes, por exemplo, é muito comum se deparar com diversas expressões diferentes, que, quando traduzidas, não fazem o menor sentido.
E não importa qual seja o idioma falado, quando um grupo de amigos se reúne para ocasiões de socialização, como ir a uma festa ou a algum barzinho, é comum que não se utilize expressões tão formais ou palavras mais difíceis, afinal, trata-se de um momento de descontração.
E nessa busca da proficiência na língua, desconhecer as gírias cotidianas mais usadas entre aqueles que falam em inglês não é uma boa ideia, certo?
Portanto, mais do que desenvolver a habilidade de manter diálogos informais, aprender as gírias mais faladas do idioma te ajudará a ficar por dentro daquilo que seus personagens favoritos estão comentando!
Veja também:O aprendizado das gírias em inglês também irá te ajudar a identificar as variações dessas expressões, apresentadas de acordo com diferentes contextos sociais ou de classe.
Afinal, dependendo da situação, uma mesma expressão pode ser interpretada de maneiras distintas. Portanto, conhecendo mais o dialeto popular, você saberá também quando determinada gíria ou expressão encaixa em uma situação e quando não encaixa, bem como terá compreensão acerca de seu significado.
Separamos algumas das gírias em inglês mais usadas entre jovens falantes do inglês. Dá uma olhada:
Essa é uma gíria muito utilizada entre jovens americanos para fazer menção aos seus grupos de amigos. Na tradução literal para o português, squad tem o significado de “esquadrão”, mas não deve ser entendido assim.
Na linguagem informal, a gíria tem o significado de “galera”, “turma” ou “time”, sendo muito utilizada para contextos de escola e trabalho, por exemplo.
Exemplo:
Esse termo nada mais é do que resultado da abreviação de before anyone else (ou “antes de qualquer outra pessoa”, em português).
Essa gíria é utilizada pelos jovens em um contexto romântico, servindo como uma espécie de vocativo, como um apelido carinhoso.
Traduzindo para o português, tem o significado de “namorado(a)”.
Exemplos:
A gíria on fleek reflete a percepção dos jovens sobre algo ou alguém que possui características ou aparência invejáveis.
Assim como ocorre com outras gírias em inglês, não há uma tradução literal para ela. No entanto, você pode usá-la sem medo quando quiser elogiar aquela pessoa que você acha incrível, por exemplo.
Exemplos:
Essa é uma das gírias em inglês utilizadas quando queremos dizer que alguma coisa é muito legal, demais ou radical. Adaptando para o português, podemos pensar em outras gírias com o mesmo valor, como: top, massa, da hora etc.
Essa gíria significa "fofoca" ou "novidades quentes", podendo ser utilizada tanto em contextos informais para se atualizar das novas ou em contexto noticioso, como nos jornais, para saber das últimas notícias que saíram.
Exemplo:
Wack
Essa gíria americana é utilizada quando desejamos falar sobre alguma coisa que ficou diferente do esperado ou que foi tediosa.
Exemplo:
Em tradução literal para o português, throw shade significaria “jogar sombra”, contudo, não é isso que os jovens falantes de inglês querem dizer quando usam a expressão.
Essa é uma das gírias em inglês mais populares entre os brasileiros. Basicamente, significa que alguém está julgando de maneira negativa, desaprovando o comportamento de outra pessoa ou falando mal de alguém.
Exemplo:
Essa gíria em inglês é utilizada quando alguém quer se referir à ideia de relaxar, ficar calmo, não se estressar ou simplesmente ficar tranquilo.
Exemplo:
Esse termo vem de weird, que significa estranho ou esquisito. Wierdo é utilizado como um adjetivo, quando a intenção é se referir a alguém estranho ou esquisito.
Contudo, essa é uma das gírias em inglês com teor pejorativo, usada na intenção de ofender.
Exemplo:
A gíria é utilizada para dizer que algo ou alguém está arrasando.
Exemplo:
Em português, já se popularizou a ideia de “shippar” casais, ou seja, demonstrar apoio e torcer pelo relacionamento de alguém (ainda que este seja apenas uma idealização, sem ser algo concreto de fato). A gíria “ship” segue essa mesma linha.
Exemplo:
Em tradução literal, a palavra nuts significa nozes, porém, em um contexto informal, essa gíria é utilizada para se referir a alguma situação ou a alguém louco, maluco. É uma das gírias em inglês mais populares desta lista.
Exemplo:
Diferentemente do que aprendemos nas aulas de inglês, dificilmente os falantes de inglês utilizam a pergunta how are you? para saber novidades de alguém.
Em um contexto mais cotidiano, utiliza-se a pergunta what’s up?, que tem a mesma ideia de “e aí?” ou “o que tá rolando?”.
Exemplo:
Uma das gírias em inglês muito úteis para o dia a dia. Bail é “dar o bolo”, ou seja, significa cancelar os planos com alguém.
Exemplo:
Esta gíria é utilizada para dizer, de modo informal, que você está admirado com a habilidade de alguém fazer alguma coisa de uma forma muito boa.
Exemplo:
A palavra goat utilizada sem nenhum contexto significa apenas “cabra”. No entanto, a depender da frase em que é colocada — ou quando escrita com todas as letras em caixa alta — a mesma passa a compor uma sigla, que significa greatest of all time. Traduzindo para o português, seria algo como “o melhor de todos os tempos”.
E não é incomum que algumas gírias em inglês sejam apenas as iniciais das palavras, não é mesmo? Nesse caso, GOAT é usada para fazer referência às pessoas consideradas astros, quase inalcançáveis.
Exemplo:
Essa é uma gíria utilizada para, basicamente, pedir desculpa de forma informal, podendo significar “foi mal”, “é minha culpa” etc.
Exemplo:
É possível que essa gíria tenha diferentes significados, mas é utilizada geralmente entre os jovens americanos para expressar um descontentamento com determinada situação, no sentido de não aguentar mais aquilo.
Exemplo:
Essa é outra das gírias em inglês muito presente em conversas do dia a dia.
Never mind ou apenas as iniciais NM é uma gíria em inglês muito utilizada em conversas rotineiras, quando alguém não entende o que foi dito e queremos passar a ideia de “esquece”, “deixar para lá”, “deixar quieto”.
Exemplo:
Esta é uma gíria em inglês que pode ser facilmente trazida para o português, com a tradução de “Deus me livre!”. Ou seja, representa a ideia de livramento e é utilizada em um contexto de negação.
Exemplo:
As gírias são utilizadas em contextos de comunicação informal, especialmente entre os mais jovens, e ocorre em conversas sobre esportes, reuniões entre amigos, cumprimentos, elogios etc.
Confira algumas dicas para colocar em prática os conhecimentos acerca das gírias em inglês trazidas anteriormente:
Gostou? Clique aqui para saber mais sobre os programas da Red Balloon!